Emotional Balance
and Relaxation
情绪平衡和放松
Plum Rose Tea
梅子玫瑰饮
NHL8203
Flowers & Herbs 成分:
- Rose Buds 玫瑰
- Plum 梅子
- Liquorice Root 甘草
Content: 10g x 6s
Refreshes the mind, promotes blood circulation, and preserves beauty
提神 美容 活血散瘀
The tea is commonly used to refresh the mind, enhance blood circulation, and promote beauty. It helps to relax the mind and supports overall well-being.
This tea is effective for refreshing the mind, improving circulation, and enhancing skin health, making it beneficial for general wellness and beauty.
More information about the herbs & flowers in the tea:
- Rose Buds 玫瑰:
Conditions: Rose Buds improve blood circulation, soothe stress, and support skin health. It is also used to regulate the menstrual cycle and promote emotional balance.
Symptoms: Emotional stress, headaches, digestive discomfort.
- Plum梅子:
Conditions: Plum is known for its ability to aid digestion, relieve fatigue, and quench thirst. It is also beneficial for promoting a healthy complexion and supporting liver health.
Symptoms: Digestive issues, fatigue, dry mouth.
- Liquorice Root:
Conditions: Liquorice Root harmonizes other herbs, calms the digestive system, and boosts energy levels. It has anti-inflammatory and stress-relieving properties, making it useful for improving overall well-being.
Symptoms: Fatigue, digestive upset, stress.
General Precautions:
- Moderation: Liquorice Root should be consumed in moderation, especially for people with high blood pressure, as excessive consumption may raise blood pressure.
- Allergic Reactions: Those with known allergies to flowers or certain fruits may want to avoid this tea.
此茶通常用于提神醒脑、促进血液循环和美容。它有助于放松心灵并维持整体健康。
此茶可有效提神醒脑、改善血液循环和增强皮肤健康,有益于整体健康和美容。
有关茶中草本的更多信息:
- 玫瑰:可改善血液循环、缓解压力并维持皮肤健康。它还用于调节月经周期和促进情绪平衡。
适用症状:情绪压力、头痛、消化不适。
- 梅子:梅子以其帮助消化、缓解疲劳和解渴的能力而闻名。它还有助于促进健康的肤色和支持肝脏健康。
适用症状:消化问题、疲劳、口干。
- 甘草:甘草与其他草药相协调,舒缓消化系统,提高能量水平。它具有抗炎和缓解压力的特性,有助于改善整体健康。
适用症状:疲劳、消化不良、压力。
一般注意事项:
- 适量:甘草应适量饮用,尤其是高血压患者,因为过量饮用可能会升高血压。
- 过敏反应:已知对花或某些水果过敏的人可能要避免饮用这种茶。
Brewing & Storage Instructions:
- Rinse the herbs briefly.
- Steep in freshly boiled water for 10~15 minutes (for herbs that are in the form of seeds or roots, prolong the duration as needed).
- For best result, contain the herbs in a porous paper tea bag (not included) or use a filtered teapot.
- The same herbs can usually go for to 2~3 steeps
- Enjoy the natural taste of the tea. No Sugar is Needed
Store in Dry Cool Place
Refrigeration is needed for prolong storage
冲泡和储存说明:
- 取出小包内的草本,短暂冲洗。
- 置入杯中,以煮沸的水中浸泡 10~15 分钟(对于种子或根状的草药,可根据需要延长时间)。
- 为获得最佳效果,请将草本装在茶包袋中,或使用过滤茶壶。
- 同一种草本通常可以泡 2~3 次
享受花草茶的独特大自然芳香,此茶不需加糖
存放在干燥阴凉处
需要冷藏以延长储存时间
Rose with Green Tea
玫瑰绿茶饮
NHL8201
Flowers & Herbs 花草成分:
- Rose Buds 玫瑰
- Green Tea 绿茶
Content: 5g x 10s
Removes fat & toxicity while promoting health & beauty
去脂排毒
美容保青春
The tea is designed to promote overall health and beauty by detoxifying the body and aiding in fat metabolism. This tea is often consumed for its slimming properties, to reduce toxins, and for its benefits in enhancing skin appearance and overall well-being. This tea is often enjoyed for its dual benefits of detoxification and beautifying effects, helping to balance the mind and body while improving skin appearance.
More information about the herbs & flowers in the tea:
- Rose Buds 玫瑰:
Rose Buds are used to promote emotional balance, improve digestion, and regulate menstrual flow. They are known for their calming and soothing properties, making them ideal for stress relief, easing digestive issues, and promoting skin health.
Symptoms: Emotional stress, digestive discomfort, and menstrual irregularities.
- Green Tea 绿茶:
Green Tea is rich in antioxidants and has detoxifying properties. It is commonly used to boost metabolism, promote fat loss, and improve energy levels. Green Tea also helps to improve skin clarity and may help in reducing the appearance of blemishes by promoting detoxification.
Symptoms: Fatigue, digestive sluggishness, and skin problems.
General Precautions:
- Caffeine Sensitivity: Since Green Tea contains caffeine, individuals who are sensitive to caffeine should consume this tea in moderation, particularly later in the day.
- Pregnancy: Rose Buds are generally safe but may affect hormones, so it is advised to consult a healthcare provider if you are pregnant or breastfeeding.
- Allergic Reactions: If you have known allergies to flowers or tea leaves, it is best to avoid this tea.
此茶通过排毒和促进脂肪代谢来促进整体健康和美丽。此茶通常因其排毒和美容的双重功效而受到人们的喜爱,有助于平衡身心,同时改善皮肤外观。
有关茶中草本更多信息:
- 玫瑰:玫瑰用于促进情绪平衡、改善消化和调节月经流量。它们以镇静和舒缓的特性而闻名,是缓解压力、缓解消化问题和促进皮肤健康的理想选择。
适用症状:情绪压力、消化不适和月经不调。
- 绿茶:绿茶富含抗氧化剂,具有排毒功效。它通常用于促进新陈代谢、促进脂肪减少和提高能量水平。绿茶还有助于改善皮肤透明度,并通过促进排毒来帮助减少瑕疵的出现。
适用症状:疲劳、消化不良和皮肤问题。
一般注意事项:
- 咖啡因敏感性:由于绿茶含有咖啡因,对咖啡因敏感的人应适量饮用这种茶,特别是在一天的晚些时候。
- 怀孕:玫瑰花蕾通常是安全的,但可能会影响荷尔蒙,因此如果您怀孕或哺乳,建议咨询医疗保健提供者。
- 过敏反应:如果您已知对花或茶叶过敏,最好避免饮用这种茶。
Brewing & Storage Instructions:
- Rinse the herbs briefly.
- Steep in freshly boiled water for 10~15 minutes (for herbs that are in the form of seeds or roots, prolong the duration as needed).
- For best result, contain the herbs in a porous paper tea bag (not included) or use a filtered teapot.
- The same herbs can usually go for to 2~3 steeps
- Enjoy the natural taste of the tea. No Sugar is Needed
Store in Dry Cool Place
Refrigeration is needed for prolong storage
冲泡和储存说明:
- 取出小包内的草本,短暂冲洗。
- 置入杯中,以煮沸的水中浸泡 10~15 分钟(对于种子或根状的草药,可根据需要延长时间)。
- 为获得最佳效果,请将草本装在茶包袋中,或使用过滤茶壶。
- 同一种草本通常可以泡 2~3 次
享受花草茶的独特大自然芳香,此茶不需加糖
存放在干燥阴凉处
需要冷藏以延长储存时间